“英格丽丝的微笑”是泰祺教育打造的精品学科栏目之一,专注于考研英语(二)的钻研。栏目定期分享泰祺英语教研组老师们对词汇记忆、复习规划、做题方法的心得,旨在帮助同学们梳理英语学科知识、掌握解题思路,从而更好地学习、提分。欢迎您持续关注英格丽丝的微笑,这里有:有料的知识、有趣的惊喜!
看影视剧学语言,一直以来被很多英语学习者奉为圭臬。一则,引人入胜的故事情节冲淡了背单词、学语法、分析长难句的枯燥;再则,活生生的英语不但能够让我们感受到字词句在场景中的具体应用,还对口语的提升有很大帮助。这里,小编就要祭出自己的祖传伴饭神剧——Modern Family,中文译为《摩登家庭》。
这部豆瓣评分9.4+分,从2009年开播至2020年收官共11季的情景喜剧,曾创下连续五年夺得艾美奖最佳剧集的记录。每集的冲突与矛盾得到解决后,都会在结尾有一个主题的升华。清明将至,就让我们从关于爱与家庭的金句中,缅怀先人,感念生活,勇敢面对明天吧。
关于爱与怀念
Why did he paint The Starry
Night? Maybe because the sky is beautiful, and everybody likes looking at it, and it reminds us that something’s up there watching over all of us.
为什么梵高会创作《星空》那幅画呢?或许是因为天空很美丽,每个人都喜欢仰望星空,它提醒我们天空中有东西在时刻关注着我们。
starry adj. 布满星星的;闪闪发光的;星状的
remind v. 提醒,使想起;(remind sb. of sth.)
This taste reminds me of my grandma.
We're from different worlds, yet
we somehow fit together. Love is what binds us, through fair or stormy weather. I stand before you now with only one agenda: to let you know my heart is yours.
我们来自不同的世界,但我们彼此相容,爱将我们紧紧相连,共度风风雨雨。我到你的前面,只有一事相许,我的心只属于你。
somehow adv. 以某种方式,用某种方法;由于某种不明原因,不知为什么
Somehow he managed to get that position.
fit v. 适合,合身;安装;符合 adj. 健康的;合适的;恰当的;准备好的
bind v. 捆绑;使紧密联系;迫使,使负有义务(或责任)
fair adj. 晴朗的;公平的;合理的;相当好的,相当大的
agenda n. 待议事项,议事日程;(政治)议题
关于梦想
There are dreamers and there are realists in this world. You'd think the dreamers would find the dreamers, and the realists would find the realists. But more often than not, the opposite is true. You see, the dreamers need the realists to keep them from
soaring too close to the sun. And the realists...Well, without the dreamers, they might not ever get off the ground.
这个世界上有梦想家,也有现实主义者,你可能会觉得梦想家们喜欢聚在一起,现实主义者们又聚成另外的小集体。但是往往,二者喜欢混搭在一起。其实,梦想家需要现实主义者提醒他们不要把梦想放飞得过高,而现实主义者如果没有梦想家的话,可能永远无法将梦想放飞。
real adj. 实际存在的,非想象的;真正的,真实的
realize v. 了解,意识到;实现(目标、梦想等)
realization n. 认识,领悟(awareness);(目标等的)实现
more often than not 通常,多半
opposite adj. 完全相反的,截然不同的
keep sb. from doing sth. 阻止某人做某事
soar v. 急升,猛涨;高飞,升腾;(精神或希望)高涨
get off the ground 开始发行;飞起;(使)取得进展
关于改变
We talk a lot about tradition this time of year. But as much as we love our traditions, sometimes our best memories come from the times that are the most untraditional.
Whether it’s for themselves or for the people they love, yeah, 15%, sometimes that’s just enough.
每年的这个时候,我们就会经常谈论传统,尽管我们深爱着自己的传统,但有时候我们最美好的回忆,却来自最颠覆传统的时刻。不管是为自己还是为了所爱的人改变,15%,有时候这样就足够了。
traditional adj. 传统的(conventional)
Much as he loves the girl, he never thought of marriage.
whether...or... 不管是...还是...
Whether it’s sunny or rainy, he’s never late for school.
I don’t know whether he will come or not.
嘱咐几句看剧学英语的小经验,供同学们参考:
1. 每次时间最好超过2-3小时,打造长时间的英语浸润。
2. 很少有同学会一个剧集看两遍,所以遇到精彩的语言点和词汇,可以按暂停随时记下来。
3. 双语字幕好过英文字幕,英文字幕好过中文字幕。
4. 不要沉浸在剧情里而丧失目的性哦。
最后,祝大家都有个学英语的好心情。